Русско-немецкий словарь по общей лексике - ли
Перевод с русского языка ли на немецкий
ли
1) вопр. частица читал ли ты эту книгу? — hast du dieses Buch gelesen? так ли это? — ist es auch so? 2) союз при косвенном вопросе ob (ставится в начале придаточного предложения) не знаю, успею ли я зайти к вам — ich wei? nicht, ob ich Zeit haben werde, Sie aufzusuchen 3) разделительный союз ... ли, ... ли — oder зимой ли, летом ли — im Sommer oder im Winter 4) частица (с оттенком сомнения) вряд едва ли — kaum не уйти ли нам? — sollen wir nicht lieber fortgehen? •• то ли дело! — das ware besser! шутка ли! — das ist keine Kleinigkeit!
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
1. вопр. частица : читал ли ты эту книгу? hast du dieses Buch gelesen? так ли это? ist es auch so? 2. союз (при косвенном вопросе) ob (ставится в начале придаточного предложения) не знаю , успею ли я зайти к вам ich weiß nicht , ob ich Zeit haben werde , Sie aufzusuchen 3. разделительный союз : ... ли , ... ли oder зимой ли , летом ли im Sommer oder im Winter 4. частица (с оттенком сомнения) : вряд ли kaum не уйти ли нам? sollen wir nicht lieber fortgehen? а шутка ли! das ist keine Kleinigkeit! то ли дело! das wäre besser! ...Русско-немецкий словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 1205 | |
2 | 662 | |
3 | 638 | |
4 | 609 | |
5 | 540 | |
6 | 523 | |
7 | 521 | |
8 | 484 | |
9 | 463 | |
10 | 451 | |
11 | 448 | |
12 | 397 | |
13 | 390 | |
14 | 379 | |
15 | 368 | |
16 | 356 | |
17 | 354 | |
18 | 353 | |
19 | 321 | |
20 | 311 |